En Correo literario o cómo llegar a ser (o no llegar a ser) escritor se recuperan respuestas de Wisława Szymborska a personas que mandaban sus poemas o relatos originales a una revista en la que trabajaba como editora.
Es un libro muy rico, magnífico para cualquier aspirante a escritor, con abundantes sentencias irónicas contundentes pero también cordiales. Algunas están en este enlace y, en esta jugosa entrevista con la autora, hay explicaciones sobre el libro.
Algunas de mis notas cortitas son estas:
—«Solo de lejos todas las personas parecen iguales. Un escritor, sin embargo, tiene que observar de cerca».
—«El mundo hay que volverlo a describir continuamente porque nunca es el de antes, aunque solo sea porque antes no estábamos nosotros».
—«Si queremos que nos crean, seamos comedidos».
—«Una comparación sirve para reforzar y precisar una descripción. Si no cumple esa función, se trata de una comparación mala e innecesaria».
—Una cita de Rilke: «Si su vida diaria le parece pobre, no se queje de ella; quéjese de usted mismo, dígase que aún no es lo bastante poeta como para convocar su riqueza».
—«Le recuerdo, de paso, que Chéjov reescribía sus textos siete veces, y que Thomas Mann hacía cinco correcciones (entretanto se inventó la máquina de escribir)».
Wisława Szymborska. Correo literario o cómo llegar a ser (o no llegar a ser) escritor (Poczta literacka, czyli jak zostać (lub nie zostać) pizarzem). Madrid: Nórdica, 2018; 171 pp.; col. Otras latitudes; trad. de Abel Murcia y Katarzyna Mo l oniewicz; ISBN: 978-84-17281-18-2. [Vista del libro en amazon.es]