Ilustrador inglés. 1946-. Nació en Sheffield. Estudió Diseño Gráfico en Leeds. Fue ilustrador médico antes de dedicarse a los libros infantiles y juveniles. Aunque también ha puesto imágenes a textos de otros, como a En las nubes, de Ian McEwan, es sobre todo autor de álbumes. Sus ilustraciones, originales y sugerentes, funcionan bien a distintos niveles: de la broma simple, de la referencia cultural, de la intención de fondo. Premio Andersen 2000.
GorilaMéxico: Fondo de Cultura Económica, 1993; 28 pp.; col. Los especiales de A la orilla del viento; trad. de Carmen Esteva; ISBN: 0-86203-268-7.
Ana es una entusiasta de los gorilas. Su padre no tiene tiempo para ella: «Nunca hacían algo juntos». Para su cumpleaños, Ana pide a su padre un gorila, y la víspera se acuesta emocionada. A media noche, Ana se despierta y ve un gorila de juguete. Y, más tarde, un gran gorila la vuelve a despertar y le pregunta si le gustaría ir al zoológico. A la mañana siguiente, después de la extraordinaria excursión, su padre la felicita por su cumpleaños y la propone ir al zoológico.
El libro del Osito y Un cuento de OsoMéxico: Fondo de Cultura Económica, 1995 y 1994; 28 pp.; col. Los especiales de A la orilla del viento; trad. de Carmen Esteva; ISBN: 968-16-4529-4 y 968-16-4528-6. Nuevas ediciones de ambos en 2020; ISBN: 978-9681645298 y 978-9681645281.[
Vista de El Libro del osito y de
Un cuento de oso en amazon.es]
En el primero, un Osito recorre la selva con un lápiz y a los animales que le salen al paso les dibuja algo: un muñeco a un gorila, un trombón de varas a un cocodrilo… Y, por último, cuando llega a una pared, pinta un ojo de cerradura grande… por el que se mete y se va.
En el segundo, va saludando a un Lobo, a un Gigante y a una Bruja, y en cada caso les hace un dibujo con el que los detiene. Al final encuentra unos Osos a los que pinta una extraordinaria comida campestre, que se zampan juntos.
WILLYSon una serie de libros:
Willy el tímido (Willy the Wimp, 1984),
Willy el Campeón (Willy the Champ, 1985),
Willy el mago (Willy the Wizzard, 1988),
Me gustan los libros (I like Books, 1988),
Willy y Hugo (Willy and Hugh, 1991),
Willy el soñador (Willy the Dreamer, 1996). México: Fondo de Cultura Económica; 26 pp.; trad. de Carmen Esteva; col. Los especiales de A la orilla del viento; ISBN: 968-16-3653-8, 968-16-3909-X, 968-16-5022-0, 968-16-3780-1, 968-16-4271-6, 968-16-5277-0. Un álbum de la misma serie pero de planteamiento diferente, y no para prelectores sino para lectores más mayores, es
Las pinturas de Willy (Willy´s Pictures, 2000); 2001; 32 pp.; ISBN: 968-16-5959-7.
Modo de ser, relaciones, aficiones y sueños de un tímido chimpancé llamado Willy.
Las pinturas de Willy es un álbum de arte en el que se muestran 16 cuadros inspirados, casi literalmente, en obras de Botticelli, Goya, Ingres, Rafael, Vermeer, da Vinci, Seurat, Millet, Miguel Angel, van Eyck, Frida Kahlo, Hooper, Winslow Homer, Poussin, Pollaiuolo y Brueghel; y, en algunos, hay como incrustaciones de otros cuadros, de Goya, van Gogh, Rousseau, Manet, William Blake, Gustave Caillebotte, Aert de Gelder, Caspar David Friedrich…
El libro de los CerdosMéxico: Fondo de Cultura Económica, 1993; 30 pp.; col. Los especiales de A la orilla del Viento; trad. de Carmen Esteva; ISBN: 968-16-3651-1. Nueva edición en Pontevedra: Kalandraka, 2023; 40 pp.; trad. de Sandra Senra; ISBN:
978-8413432205. [
Vista del libro en amazon.es]
Historia de una familia en la que ni el «ocupadísimo» padre ni los «ocupadísimos» hijos ayudan a su madre, que, además de trabajar fuera, limpia la casa, hace la comida, etc.; hasta que un día se cansa y se va, con lo que la casa se convierte en una pocilga…
El túnelMéxico: Fondo de Cultura Económica, 1995; 26 pp.; col. Los especiales de A la orilla del viento; trad. de Carmen Esteva; ISBN: 968-16-3971-5. [
Vista del libro en amazon.es]
Dos hermanos, chica y chico, se llevan mal: tienen aficiones distintas y discuten, sobre todo debido a la brusquedad del chico. Cuando salen a jugar, el chico se cuela por un túnel que a su hermana le da miedo pero, como no sale, su hermana vence sus temores y entra en él para ir a buscarlo.
CambiosMéxico: Fondo de Cultura Económica, 1993; 30 pp.; col. Los especiales de A la orilla del viento; trad. de Carmen Esteva; ISBN: 968-16-4270-8.
José Kaf, un chico de unos seis años, está solo en su casa. Su padre le ha dicho que las cosas iban a cambiar y él nota cambios extraños alrededor: una tetera que parece convertirse en gato, un sillón que parece transformarse en gorila, un lavabo que sonríe… ¿Es esto lo que su padre había querido decir? Desconcertado, espera en su habitación hasta que llegan sus padres…
Voces en el parqueMéxico: Fondo de Cultura Económica, 1999; 30 pp.; col. Los especiales de A la orilla del viento; trad. de Carmen Esteva; ISBN: 968-16-6019-6.
Una mujer rica y un hombre sin trabajo por un lado, y sus respectivos hijos Carlos y Mancha por el otro, cuentan la misma historia, cada uno desde su punto de vista: un día que salen de casa, van al parque, Carlos y Mancha juegan juntos, y lo mismo hacen la perra Victoria y el perro Alberto, acompañantes respectivos de cada pareja.
Ramón preocupónMéxico: Fondo de Cultura Económica, 2006; 32 pp.; col. Los especiales de a la orilla del viento; trad. de Teresa Mlawer; ISBN: 968-168079-0.
A Ramón le preocupan muchas cosas, especialmente cuando se acuesta y no duerme bien. Sus padres intentan tranquilizarle. Su abuela le da la solución: unos muñecos quitapesares que deja debajo de la almohada y a los que carga con sus preocupaciones. Pero…
La trayectoria de Browne como autor de álbumes ilustrados tiene gran coherencia. De todos sus álbumes puede decirse que tienen calidad gráfica y argumental aunque, a veces, tiende a poner demasiadas alusiones con lo que sus relatos adquieren un carácter posmoderno que resulta excesivo para el lector pequeño.
Cuenta sus historias con unas ilustraciones figurativas, todas con mucho colorido, unas más realistas como las de Gorila y otras algo más caricaturescas como las de Osito. En el conjunto de su producción ha desarrollado una querencia grande hacia unos característicos protagonistas simios, como su popular Willy y Voces en el parque, aunque también tiene álbumes con personajes humanos como El libro de los cerdos, El túnel, Cambios o Ramón preocupón. Es admirador del pintor surrealista belga René Magritte, por lo que suele sumar a sus imágenes detalles irreales para conseguir efectos paradójicos que crean un aire «mágico». También las «carga» de referencias cultas, que añaden sabor a quien las reconoce pero que, normalmente, no dificultan seguir la historia: la habitación de José Kaf, por ejemplo, es la misma de un famoso cuadro de Van Gogh; en el recorrido del osito se descubren elementos de cuentos tradicionales…
Además de sorprender con las ilustraciones, Browne tiene un fondo irónico de distinto calado. Puede ser suave y bromista, como en los dos de Osito, donde anula la supuesta agresividad que se atribuye a ciertos animales, o también en Cambios, donde juega con la desorientación del protagonista. Puede ser feroz, como en El libro de los Cerdos, aunque aquí resuelve positivamente la historia, igual que hace al terminar amablemente las tensiones de El túnel; o muy incisivo y dejar abierto el desenlace, como en Voces en el parque, un álbum magnífico de crítica social.
De El túnel se puede apuntar cómo, con las guardas del comienzo y del final se condensa la evolución feliz de los personajes y uno de los núcleos emocionales del relato: el cambio interior del chico; también que, con las imágenes de portada y contraportada, se subraya un mensaje que, como tal, la narración con palabras no menciona explícitamente: al ver el libro abierto que parece iluminar a la protagonista cuando se adentra en el túnel, y contraponerlo a la misma imagen pero del libro cerrado en el suelo de la entrada oscura y amenazadora del túnel, podemos suponer que de su condición de lectora es de dónde proviene la capacidad de la chica para sobreponerse a sus temores. Además, son interesantes los paralelismos de la historia con la de Donde viven los monstruos: que a la madre se la menciona pero no se la muestra, que la acción comienza con una riña suya a los dos hermanos protagonistas y termina cuando les pone de comer una vez que se han reconciliado.
De Voces en el parque hay que subrayar la brillantez y originalidad del planteamiento de contar cuatro veces el mismo incidente: la tipografía refleja el distinto tono de los relatos (el carácter aplastante, inseguro, tímido, alegre de quien en cada caso cuenta), el modo de narrar también muestra sus actitudes ante la vida (la señora habla de su perra de raza labrador Victoria, el hombre sólo habla de su perro, el niño habla de la perra y no le da nombre, la niña sí nos dice que su perro se llama Alberto), y las luces y las perspectivas de las ilustraciones también revelan los distintos estados de ánimo y las diferencias de cada visión de lo sucedido: por ejemplo, basta ver la sombra dominante de la madre sobre su hijo para entender la personalidad encogida del chico.
En cuanto a los contenidos, Browne presenta con sutileza gráfica y argumental distintas posibilidades de relaciones familiares, como ya se ha indicado en Gorila, El libro de los cerdos, El túnel, Cambios, Voces en el parque. También tiene una sobresaliente capacidad para entrar en el mundo interior de ilusiones y temores de un niño, como demuestran Gorila, la serie protagonizada por Willy y un álbum más sencillo que otros, pero eficaz, como Ramón preocupón, basado en una costumbre popular guatemalteca.
Otros álbumes
Por razones de calidad gráfica y de interés argumental se podrían mencionar más álbumes de Browne, como En el bosque, comentado hace tiempo en una nota.
Además, otros son:
—su versión particular del cuento de los hermanos Grimm Hansel y Gretel (1989); León: Everest, 1982; 31 pp.; col. Libélula; trad. de Begoña Mateos Rodríguez; ISBN: 84-241-5364-2.
—Mi papá (My Dad, 2001) y Mi mamá (My Mum, 2005), en los que presenta la visión entusiasta e imaginativa que un pequeño narrador tiene de su padre y de su madre; México: Fondo de Cultura Económica, 2002, 2005; 26 pp.; col. Los especiales de A la orilla del viento; trad. de Carmen Esteva; ISBN: 968-16-6443-4, 968-16-7375-1.
—Los tres osos.
—¿Cómo te sientes?
—Zoológico.
—Los cuentos de Willy.
—Ernesto, el elefante.
—Nuestra niña.
Bibliografía:
—Entrevista de Maite Ricart a Anthony Browne. Revista CLIJ, n. 141, IX-2001.
—Douglas Martin. The Telling Line – Essays on fifteen contemporary Book illustrators. Londres: Julia MacRae Books, 1989; 320 pp.; ISBN: 0-86203-333-0.
—Anthony y Joe Browne. Jugar el juego de las formas: una retrospectiva de la vida y obra del laureado creador de Willy (Playing the Shape Game, 2011). México: Fondo de Cultura Económica, 2011; 240 pp.; trad. de María Vinós; ISBN: 978-956-289-089-2.
6 agosto, 2007