He leído hace poco el jugoso Diccionario Pla de literatura preparado por Valentí Puig, aunque no todas las voces con igual atención, debo decir, por lo que deberé volver a él más adelante.
La voz ADJETIVACIÓN dice así:
«En literatura hay un problema básico, muy difícil: el de la adjetivación. Adjetivar los sustantivos, poner detrás de un sustantivo el adjetivo que le corresponde, es algo que no se puede hacer al tuntún, a lo que salga, frívolamente. Quiere usted poner un adjetivo detrás de una cosa cualquiera: un vaso, una botella, un mueble, una puerta, una casa, un cielo, un árbol, una señora o un señor, un libro, una iglesia, un fuego, un espárrago o una seta…El adjetivo ha de ser, en primer lugar, inteligible y claro, y después, si es posible, preciso. ¿Es factible hacerlo sin haber observado las cosas previamente? Unas veces, el adjetivo aparece enseguida; otras, con mucha más calma; a menudo, nunca. Con las cosas de la vida he sido siempre muy tolerante: con la adjetivación no lo sería jamás. El adjetivo no puede ser nunca excesivamente vulgar —en este punto, el lenguaje del pueblo es el origen de muchos errores—, ni puede ser excesivamente erudito y difícil de entender. Ha de ser preciso y si es posible gracioso. A mi entender, éste es el gran problema de la literatura: la adjetivación.
Siempre he sido partidario de la adjetivación real —realista. Si el hombre que se tiene delante es alto y delgado, hay que dejarlo claro. Si la persona que tenemos delante tiene los ojos negros y brillantes, no se puede decir que tiene los ojos azules y algo borrosos. Hay que aclarar lo que ven los propios ojos. No todos los escritores lo creen así. Piensan que tendrán muchos más lectores si entran en la adjetivación demencial y en la locura. Hay críticos para todo: unos exaltan la vanguardia, como otros la retaguardia. Ahora, escribir no tiene nada que ver ni con la vanguardia ni con la retaguardia. Escribir quiere decir describir con la máxima legibilidad posible».
Josep Pla. Diccionario Pla de literatura (Diccionari Pla de literatura, 2001). Edición de Valentí Puig. Barcelona: Destino, 2001; 714 pp.; col. Áncora y Delfín; trad. de Jorge Rodríguez Hidalgo; ISBN: 84-233-3362-0. [Vista del libro en amazon.es]


























