Divina Comedia (1) – Una mente y una voz poderosas

Poesía● Otros libros de ficción | Poesía | Poesía
 
Divina Comedia (1) – Una mente y una voz poderosas

Desde hace algún tiempo, cuando en la conversación se habla de novelas recientes sobre la Edad Media, suelo aconsejar leer la Divina Comedia, de Dante, la obra literaria medieval por excelencia. El comentario sirve un poco para combatir el prejuicio pedante de quien piensa que la gente de aquella época era menos inteligente que la de la nuestra; para subrayar que, aunque uno no entienda ni siquiera un veinte por cien, leer una gran obra siempre compensa; para indicar lo bien que a todos nos viene para medir la propia estatura intelectual y la de otros autores de hoy…

Si alguien muestra interés en la lectura le digo que una versión asequible es la de Angel Chiclana, en Austral, que contiene un prólogo explicativo excelente y es una edición en elegante castellano que se sigue bien y que cuenta con notas a pie de página suficientes. Y no dejo de mencionar la versión bilingüe de Galaxia Gutenberg-Círculo de lectores de hace años, que merece ser conocida por la calidad de la edición, por las extraordinarias ilustraciones de Miquel Barceló, por la traducción castellana en tercetos encadenados de Ángel Crespo aunque, ciertamente, se trate de una edición cara y más difícil de leer.

En cualquier caso, con cualquiera de las dos el lector se hace cargo de la magnitud de la obra de Dante y qué respuesta tan generosa obtuvo la oración que dirige a Dios al final cuando le pide que dé a su mente

«algo de lo que diste a mi mirada
y haz a la lengua mía tan potente
que una chispa tan solo de tu gloria
pueda dejar a la futura gente» (Paraíso, XXXIII).

Dante. Divina Comedia. Madrid: Espasa Calpe, 2002; 529 pp.; col. Biblioteca Austral; edición y notas de Ángel Chiclana; ISBN: 84-395-9506-9.
Dante. Divina Comedia. Tres volúmenes: Infierno (Inferno, 1304-1307), Purgatorio (1307-1314) y Paraíso (Paradiso, 1313-1321). Barcelona: Galaxia Gutenberg: Círculo de Lectores, 2003; ilustrada por Miquel Barceló; traducción y notas de Ángel Crespo; ed. bilingüe; ISBN: 84-226-9755-6 y 84-8109-417-X.

 

21 marzo, 2008
Imprimir

Related Posts

Comments are closed.