Madrid: Alfaguara, 1995, 1ª ed., 5ª impr.; 198 pp.; col. Juvenil Alfaguara; trad. de Miguel Martínez Lage; ISBN: 84-204-4609-2. Nueva edición, titulada El caballo y el muchacho, en Barcelona: Destino, 2005; 280 pp.; trad. de Gemma Gallart; ISBN: 84-08-05704-9. Otra edición en Planetalector, 2012; 336 pp.; col. Cometa +10; ISBN: 978-8408111603. [Vista del libro en amazon.es]
Calormen, tierras colindantes con Narnia. Un muchacho de nombre Shasta descubre que el pescador con quien vive no es su padre y, alentado por un caballo parlante de Narnia llamado Bree, huye con él. Encuentran en el camino a Aravis, una chica que huye de su madrastra y de un matrimonio que su familia había concertado para ella, que también viaja en una yegua parlante de Narnia, y continúan juntos. En su paso por la ciudad de Tashbaan conocen al rey Edmund y a la reina Susan, de visita en Calormen, y, sin pretenderlo, Shasta y Aravis averiguan que Carlomen quiere atacar Narnia.