POMBO, Rafael

POMBO, RafaelAutores
 

Escritor colombiano. 1833-1912. Nació y falleció en Santa Fe de Bogotá. Representó al gobierno de Colombia en Washington, tiempo en el que recibió el encargo de una editorial de Nueva York de llevar al castellano algunas de las «nursery rhymes» anglosajonas. Aquí estuvo el origen de sus libros Cuentos pintados y Cuentos morales para niños , incluidos más tarde en el cuarto volumen de sus obras completas, titulado Fábulas y verdades. Escritor y poeta popular, fue académico de su país.


Fábulas y verdades
Bogotá: Imprenta Nacional, Ediciones Universales, 1916; 282 pp.; agotado. Nueva edición en Bogotá: Panamericana editorial, 1995; 262 pp.; col. Letras Latinoamericanas; ISBN: 9583001821. El mismo libro, con el título Fábulas, se puede descargar gratuitamente desde la Biblioteca Digital Hispánica o desde Amazon.

Libro en el que se contienen más de doscientas cincuenta composiciones poéticas del autor, muchas de ellas traducidas de otros idiomas, aunque recreadas de nuevo, y una tercera parte originales. Humorísticas, desenfadadas e imaginativas, las poesías de Pombo están en el origen de mucha literatura posterior y le han valido la consideración de clásico de la literatura colombiana e hispanoamericana.



En la introducción a la cuarta parte de Fábulas y verdades, que lleva el título «Apéndice» y contiene poemitas para enseñar el abecedario y dar conocimientos básicos, Pombo fundamenta la eficacia del verso para la enseñanza en el fuerte sentimiento del ritmo que poseen los niños, y afirma que los versos aprendidos en la niñez adquieren «fuerza de axioma, de proverbio, de experiencia anticipada», por lo que quiere emplear el «doble instinto del retozo y el interés» con la intención de corregir la crueldad infantil e inculcar al niño sentimientos de piedad hacia los demás y hacia los animales: «La piedad no es hija del instinto, sino de la religión, de la moral y de la propia experiencia».

En la primera parte de Fábulas y verdades, la más numerosa, hay fábulas clásicas (Los huevos de oro, La mosca y la hormiga…), traducciones libres de autores anglosajones (LONGFELLOW, Emerson…), himnos para escolares, oraciones para niños, poemas puramente festivos, canciones patrióticas pero también poemas críticos hacia la propia historia (El contrabando de la charla…) o los defectos nacionales (Capa y hamaca…). La segunda, Cuentos pintados, son relatos en verso publicados en 1867. Parecida es la tercera, Cuentos morales para niños formales, 1869, que contiene brevísimos relatos en prosa, poemas humorísticos y otros con moraleja (como Chanchito, un «galán como un barril»…). En conjunto son todo un alarde de recursos: Pombo posee una gran riqueza de léxico, emplea toda clase de formas poéticas, trae a sus poemas a toda clase de personajes de la mitología o la historia, multiplica los juegos idiomáticos, y puede usar un registro tanto satírico como tierno y sentimental.


11 agosto, 2009
Imprimir

Comments are closed.