Al revés
Caracas: Camelia Ediciones, 1999; 32 pp.; ISBN: 980-6450-01-9.
Caracas: Camelia Ediciones, 1999; 32 pp.; ISBN: 980-6450-01-9.
Barcelona: Beascoa, 2015; 64 pp.; col. Dr. Seuss; trad. de P. Rozarena; ISBN: 978-8448843663. [Vista del libro en amazon.es]
Madrid: Altea, 1976; 50 pp.; col. Altea benjamín; idea y texto de Miguel Ángel Fernández Pacheco y José Luis García Sánchez; ISBN: 8437218160.
Madrid: Espasa, 1986, 2ª ed.; 47 pp.; col. Austral infantil; ISBN: 84-239-2822-5.
Texto de Carles CANO. Pontevedra: Kalandraka, 2000; 26 pp.; col. Libros para soñar; ISBN: 84-8464-027-2.
Texto de Carles CANO. Madrid: Anaya, 1999; 116 pp.; ISBN: 84-207-9264-0.
Texto de Pere CALDERS. Barcelona: Toray, 1991; 32 pp.; col. El dragón rojo; trad. de José Manuel Blecua; ISBN: 84-310-3342-8.
Barcelona: Juventud, 1991; 22 pp.; col. Cuadrada; trad. de Herminia Dauer; ISBN: 84-261-2636-7.
Madrid: Anaya, 2004, 2ª impr.; 32 pp.; col. Sopa de Libros; ISBN: 84-667-1570-3.
Sevilla: Kalandraka, 2012; 26 pp.; col. Libros para soñar; ISBN: 978-84-92608-63-8.
Texto de Laura J. Numeroff.
Hay una edición en español titulada Si le das una galletita a un ratón, en Nueva York: HarperCollins Children’s Books, 1995; trad. de Teresa Mlawer; ISBN: 0060254386. [Vista de esta edición en amazon.es]
Nueva edición en castellano titulada Si la das una galleta a un ratón, en Madrid: HarperKids, 2017; trad. de la editorial; iSBN: 978-8417222000. [Vista del álbum en amazon.es]
Nueva York: Harper Collins Children’s Books, 1985; 44 pp.; ISBN: 0064431436. [Vista del libro en amazon.es]
Existe versión castellana titulada Se venden gorras; Nueva York: Harper & Collins Children Books, 1995; Reading Rainbow Series; trad. de Teresa Mlawer; ISBN: 0-06-025330-4. [Vista de esta edición en amazon.es]
Barcelona: Ediciones B, 2002; 38 pp.; ISBN: 84-666-0997-0.
Barcelona: El Zorro Rojo, 2011; 32 pp.; trad. de Lawrence Schimel; ISBN: 978-84-92412-89-1. [Vista del libro en amazon.es]
Son tres álbumes:
—El cartero simpático o unas cartas especiales (The Jolly Postman, 1986). Barcelona: Destino, 1991; 28 pp.; trad. de Antoni Vicens y Xabier Roca; ISBN: 84-233-2040-5; nueva edición en Destino Infantil & Juvenil, 2020; 72 pp.; col. Baobab; ISBN: 978-8408231158. [Vista del álbum en amazon.es]
—El cartero simpático en Navidad (The Jolly Christmas Postman, 1992). Barcelona: Destino, 1992; 28 pp.; trad. de Antoni Vicens y Xabier Roca; ISBN: 84-233-2110-X.
—El cartero simpático de bolsillo (The Jolly Pocket Postman, 1995). Barcelona: Destino, 1996; 28 pp.; trad. de Antoni Vicens y Xabier Roca; ISBN: 84-233-2693-4.
Edición de 1966 renovada en 1995. Madrid: Encuentro, 2008; 58 pp.; col. Encuentro infantil; trad. de Manuel Oriol; ISBN: 978-84-7490-935-7.
Madrid: Kókinos, 2005; 32 pp.; trad. del francés al persa de T. Sadat, y del francés al español, de Esther Rubio; ISBN: 84-88342-97-7.
Barcelona: Thule, 2008; 48 pp.; versión de Aloe Azid; ISBN: 978-84-96473-90-4. En la red se puede leer la edición original. [Vista del libro en amazon.es]
Barcelona: Juventud, 1998, 2ª ed.; 30 pp.; ISBN: 84-261-2954-4.
Madrid: Altea, 2003; 46 pp.; col. del Dr. Seuss; adaptación y traducción de P. Rozarena; ISBN: 84-372-2286-9. Hay otra edición, titulada ¡Oh, piensa en todo lo que puedes pensar!, en Random House Books for Young Readers, 2019; ISBN: 978-1984831125. [Vista en amazon.es]
Barcelona: Beascoa, 2015; 64 pp.; col. Dr. Seuss; trad. de María Serna; ISBN: 978-8448844806. [Vista del libro en amazon.es]
Madrid: Altea, 2003; 63 pp.; col. del Dr. Seuss; trad. y adaptación de P. Rozarena; ISBN: 84-372-2394-6. Edición agotada. [Vista de la edición en inglés, en amazon.es]
Nueva edición en Barcelona: Beascoa, 2015; 64 pp.; col. Dr. Seuss; ISBN: 978-8448843625. [Vista del libro en amazon.es]
Nueva York: Random House, 1989; 40 pp.; ISBN: 0-394-84494-7.
Texto de Kay Thompson. Edición con texto y algunas ilustraciones actualizadas en 2001. Barcelona: Lumen, 2001; 65 pp.; trad. de Humpty Dumpty; ISBN: 84-264-3735-4.
Madrid: Alfaguara, 1997, 3ª impr.; 40 pp.; trad. de Miguel Azaola; ISBN: 84-204-4570-3. Nueva edición en Pontevedra: Kalandraka, 2014; col. Libros para soñar; ISBN: 978-84-8464-851-2. [Vista de esta última edición en amazon.es]
Pontevedra: Kalandraka, 2016; 48 pp.; col. Libros para soñar; ilust. de Maurice SENDAK; trad. de Miguel Azaola; ISBN: 978-848464-243-5. [Vista del álbum en amazon.es]
Madrid: Jaguar, 2012; col. Miau; trad. de Merme L’Hada; ISBN: 978-84-15116-22-6. Nueva edición en Madrid: Wonder Ponder, 2025; 72 pp.; col. Libros para rumiar; trad. de Ellen Duthie; ISBN: 978-8412872750; vista de esta edición en amazon.es.
Existe otra versión en castellano titulada Harold y el lápiz color morado, editada en Nueva York: Harper Arco Iris, 1995; trad. de Teresa Mlawer; ISBN: 0060253320.
Otros álbumes de Harold son: Harold´s Fairy Tale (1956), Harold´s Trip to the Sky (1957), Harold at the North Pole (1958), Harold´s Circus (1959), A Picture for Harold´s Room (1960), Harold´s ABC (1963). Un libro que reúne todas las historias menos Harold at the North Pole y A Picture for Harold´s Room, se titula Harold´s Purple Crayon Treasury; Nueva York: Harper Collins, 1998; ISBN: 0760707448.
Madrid: SM, 1988; 26 pp.; col. Cuentos de la torre y la estrella; ilust. de Asun BALZOLA; ISBN: 84-348-2301-2.
Madrid: Altea, 1998, 6ª impr.; 26 pp.; col. Historias para dormir; trad. de Aurelio de Izquieta; ISBN: 84-372-2182-X. Nueva edición bilingüe en Madrid: Anaya, 2011; 32 pp.; col. We Read / Leemos; trad. de Miguel Azaola; ISBN: 978-8466795326. [Vista del libro en amazon.es]
Zaragoza: Edelvives, 2002; 31 pp.; col. Ala delta, serie roja; ISBN: 84-263-4866-1. Nueva edición en 2012; ISBN: 978-84-263-6860-7.
Caracas: Ekaré, 2003; 32 pp.; col. Ponte Poronte; ISBN: 980-257-297-7. [Vista del libro en amazon.es]
Vigo: Factoría K, 2007; 44 pp.; trad. de Xosé Manuel González; ISBN: 978-84-935804-8-3.
Barcelona: Thule, 2007; 48 pp.; col. Trampantojo; versión de Aloe Azid; ISBN: 978-84-96473-65-2. En la red se puede leer la edición original. [Vista del libro en amazon.es]
Texto de Hanna JOHANSEN. Salamanca: Lóguez, 1997; 28 pp.; trad. de L. Rodríguez López; ISBN: 84-85334-99-X.
Madrid: Anaya, 2007; 74 pp.; col. Sopa de libros; trad. de Miguel Azaola; ISBN: 978-84-667-6418-6.
México: Fondo de Cultura Económica, 1993; 30 pp.; col. Los especiales de A la orilla del viento; trad. de Carmen Esteva; ISBN: 968-16-4270-8.
México: Fondo de Cultura Económica, 1995 y 1994; 28 pp.; col. Los especiales de A la orilla del viento; trad. de Carmen Esteva; ISBN: 968-16-4529-4 y 968-16-4528-6. Nuevas ediciones de ambos en 2020; ISBN: 978-9681645298 y 978-9681645281.[Vista de El Libro del osito y de Un cuento de oso en amazon.es]
Madrid: Anaya, 2004; 64 pp.; trad. de Gonzalo García; ISBN: 84-667-5185-8.
México: Fondo de Cultura Económica, 1993; 30 pp.; col. Los especiales de A la orilla del viento; trad. de Catalina Domínguez; ISBN: 968-16-4005-5. [Vista del libro en amazon.es]
Madrid: Kókinos, 1994, 2ª impr.; 32 pp.; trad. de Esther Roehrich-Rubio; ISBN: 84-88342-05-5; agotado.
Valladolid: Miñón, 1987; 25 pp.; col. Molinillo de Papel; ISBN: 8435504174; descatalogado.
Nueva edición, titulada La historia de la manzana roja, en Sevilla: Kalandraka, 2008; col. Libros para soñar; trad. de Jarna Pippo y Ramón Nicolás; ISBN: 978-84-96388-34-5.
Texto de Anushka Ravishankar. Barcelona: Thule, 2005; 42 pp.; trad. de Jorge González y Aloe Azid; ISBN: 84-96473-09-0.
Madrid: Alfaguara, 1978; 30 pp.; ISBN: 84-204-3401-9; agotado.
Nueva edición en Pontevedra: Kalandraka, 2002; 49 pp.; col. Libros para soñar; ISBN: 84-8464-149-X.