Mog, la gata despistada
Madrid: HarperKids, 2018; 40 pp.; trad. de Sonia Fernández Ordás; ISBN: 978-8417222147. [Vista del libro en amazon.es]
Madrid: HarperKids, 2018; 40 pp.; trad. de Sonia Fernández Ordás; ISBN: 978-8417222147. [Vista del libro en amazon.es]
Barcelona: Lumen, 1988; 24 pp.; trad. de Humpty Dumpty: ISBN: 84-264-3613-7.
Mantova: Corraini, 2009, 5ª ed.; 48 pp.; ISBN: 9788886250382. [Vista del libro en amazon.es]
Barcelona: Flamboyant, 2010; 28 pp.; trad. de Amanda Monjonell y Dea Marie Mansten; ISBN: 978-84-937825-4-2.
Barcelona: Destino, 1991; 24 pp.; trad. de Dolors Balsera Gómez; ISBN: 84-233-2009-X. A la derecha, portada de una edición francesa.
Barcelona: Flamboyant, 2010; 28 pp.; trad. de Amanda Eda Monjonell y Dea Marie Mansten; ISBN: 978-84-937825-2-8.
New York: Longmans, Green, 1949; ilust. de Janice Holland. En la red se puede leer la edición original.
Madrid: Anaya, 1998, 9ª impr.; 90 pp.; col. Sopa de libros; ilust. de Asun BALZOLA; trad. de la autora; ISBN: 84-207-8460-5.
Barcelona: Molino, 1969; 192 pp.; ilust. de Kart E. Karalus; trad. de Ramón Margalef Llambrich; ISBN: 84-272-4324-3; agotado.
New York: HarperTrophy, 1975; 172 pp.; ISBN 13: 9780064400732. Hay una edición en la red.
Barcelona: El Zorro Rojo, 2011; 32 pp.; trad. de Lawrence Schimel; ISBN: 978-84-92412-89-1. [Vista del libro en amazon.es]
Barcelona: Salamandra, 2009; 248 pp.; trad. de Máximo González Lavarello; ISBN: 978-84-9838-246-4. [Vista del libro en amazon.es]
Madrid: Siruela, 2008; 136 pp.; col. Las tres edades; ilust. de Frantisek Simak; trad. de Mayte Giménez y Pontus Sánchez; ISBN: 978-84-9841-232-1. [Vista del libro en amazon.es]
Barcelona: Nabla, 2008; 351 pp.; col. Fantastika; trad. de Daniel Aldea Rossell; ISBN: 978-84-92461-14-1.
Buenos Aires: Sudamericana, 1999, 2ª ed.; 51 pp.; ilust. de Jorge Sanzol; ISBN: 950-07-0942-2.
Una edición con una selección de páginas dominicales, en las cuales Herriman alcanzó su máximo nivel debido a las menores restricciones de espacio, se tituló Antología, y se editó en Madrid: Eseuve, 1990; 104 pp.; trad. de Agustín Álvarez; selección y prólogo de Javier Coma; ISBN: 84-87301-19-3; agotado.
Otra edición de las páginas dominicales, más reciente que la citada, está en Barcelona: Norma, 2013; 160 pp.; ISBN: 978-846791090; vista del libro en amazon.es.
Cuando fallece, un molinero deja en herencia a sus tres hijos un molino, un asno y un gato. Cuando el menor se lamenta de su suerte, el gato le dice que no se preocupe: «Dadme un saco y hacerme un par de Botas para ir a los zarzales». El gato se las arregla para ir cazando distintas piezas que va regalando sucesivamente al rey de parte de su señor, el marqués de Carabás. Más adelante consigue también engañar a un ogro y arrebatarle su castillo y sus posesiones, que sirven para que su joven amo pueda casarse con la princesa.
Versión de El Gato con Botas, de Charles PERRAULT. Nueva York: Farrar Straus and Giroux, Mirasol-Libros juveniles, 1998; 28 pp.; trad. de Aída Marcuse; ISBN: 0-374-61856-9.
Texto de Jenny Wagner. Salamanca: Lóguez, 1997; 36 pp.; col. Rosa y manzana; trad. de Ángel J. Martín; ISBN: 84-89804-05-2. Nueva edición en 2016; ISBN: 978-8489804050. [Vista del álbum en amazon.es]
El narrador, una persona de buen corazón y amante de los animales según cuenta él mismo, tiene un gato negro llamado Plutón con el cual, sin embargo, acaba obsesionado. Sus accesos de cólera van en aumento y los paga el gato, al que primero deja tuerto y luego, atrapado por lo que llama «el espíritu de la PERVERSIDAD», mata de una forma cruel. Pero pasa el tiempo y a su casa llega otro gato, también tuerto y también negro pero con una extraña mancha…
Barcelona: Ediciones del Bronce, 1999; 24 pp.; trad. de Rosina Nogales; ISBN: 84-89854-74-2.
Barcelona: Ediciones del Bronce, 1999; 24 pp.; trad. de Rosina Nogales; ISBN: 84-89854-73-4. Nueva edición titulada El pastel de crepes, en Barcelona: Flamboyant, 2010; 28 pp.; trad. de Amanda Eda Monjonell y Dea Marie Mansten; ISBN: 978-84-937825-7-3.
Edición bilingüe en Valencia: Pre-Textos, 2004; 92 pp.; col. La cruz del sur; trad. de Regla Ortiz Mogollón; ISBN: 84-8191-641-2. Hubo una edición anterior, titulada Gatos, en Barcelona: Debate, 1993; 52 pp.; col. Debate infantil; trad. de Mónica Rubio; ilust. de Nicolas Bentley; ISBN: 84-7444-653-8.
Nueva edición bilingüe y titulada El libro de los gatos sensatos de la vieja zarigüeya, en Madrid: Nordica, 2017; 109 pp.; ilust. de Edward Gorey; trad. de Juan Bonilla; ISBN: 978-84-16830-78-7. [Vista de esta edición en amazon.es]